Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İspanyolca - Gostaria de reservar um quarto para 2 pessoas,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Portekizceİspanyolca

Başlık
Gostaria de reservar um quarto para 2 pessoas,...
Metin
Öneri Nitrolly
Kaynak dil: Portekizce

Gostaria de reservar um quarto para 2 pessoas, entrada a 28 de Junho e saída a 2 de Julho.

Como posso pagar?

Başlık
Me gustaría reservar un cuarto para 2 personas, ...
Tercüme
İspanyolca

Çeviri pirulito
Hedef dil: İspanyolca

Me gustaría reservar un cuarto para 2 personas, entrada el 28 de Junio y salida el 2 de Junio.

¿Cómo puedo pagar?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Se podría decir también: Me gustaría reservar un cuarto del 28 de Junio al 2 de Junio.
En son guilon tarafından onaylandı - 27 Mart 2007 23:01