Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Hispana - Gostaria de reservar um quarto para 2 pessoas,...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaHispana

Titolo
Gostaria de reservar um quarto para 2 pessoas,...
Teksto
Submetigx per Nitrolly
Font-lingvo: Portugala

Gostaria de reservar um quarto para 2 pessoas, entrada a 28 de Junho e saída a 2 de Julho.

Como posso pagar?

Titolo
Me gustaría reservar un cuarto para 2 personas, ...
Traduko
Hispana

Tradukita per pirulito
Cel-lingvo: Hispana

Me gustaría reservar un cuarto para 2 personas, entrada el 28 de Junio y salida el 2 de Junio.

¿Cómo puedo pagar?
Rimarkoj pri la traduko
Se podría decir también: Me gustaría reservar un cuarto del 28 de Junio al 2 de Junio.
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 27 Marto 2007 23:01