Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - Do not forget me because you are the only man in my life.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçeİspanyolcaBrezilya Portekizcesi

Başlık
Do not forget me because you are the only man in my life.
Metin
Öneri maldonado
Kaynak dil: İngilizce

Do not forget me because you are the only man in my life.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Before edits> do not forget me cause u r the only man in my life. <Freya>

Başlık
não me esqueça...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri thathavieira
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

não me esqueça porque você é o único homem na minha vida.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Considerei: CAUSE = BECAUSE, U = YOU e R = ARE.
En son milenabg tarafından onaylandı - 25 Mayıs 2007 09:39