Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - do you think that only certain individuals are...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
do you think that only certain individuals are...
Metin
Öneri bigo02
Kaynak dil: İngilizce

do you think that only certain individuals are attracted to these types of jobs, or is it the characteristics of the jobs themselves that are satisfying?

Başlık
sence sadece belli şahıslar
Tercüme
Türkçe

Çeviri parisp
Hedef dil: Türkçe

sence sadece belli kişiler için mi bu tip işler cezbedicidir yoksa işin kendi niteliği midir tatmin edici olan?
En son serba tarafından onaylandı - 14 Temmuz 2007 06:52