Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arnavutça-İngilizce - une jam shqipetare,po jetoj ne itali prej 4...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arnavutçaİngilizce

Kategori Konuşma / Söylev - Ev / Aile

Başlık
une jam shqipetare,po jetoj ne itali prej 4...
Metin
Öneri viola_ko
Kaynak dil: Arnavutça

une jam shqipetare,por jetoj ne itali prej 4 vjetesh.familja ime perbehet nga 4 persona.qyteti ku une kam lindur eshte nje qytet i vogel dhe shum i bukur.
me pelqen shume qyteti im sepse eshte shume i paster.

Başlık
I am an Albanian woman ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri sweetkejs
Hedef dil: İngilizce

I am an Albanian woman who has been living in Italy for four years. In my family there are 4 people. The city where I was born is a very small and beautiful one. I like my city because it is very clean.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 31 Temmuz 2007 17:15





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Temmuz 2007 05:31

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Please check your spelling in English!