Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Albana-Angla - une jam shqipetare,po jetoj ne itali prej 4...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaAngla

Kategorio Parolado - Hejmo / Familio

Titolo
une jam shqipetare,po jetoj ne itali prej 4...
Teksto
Submetigx per viola_ko
Font-lingvo: Albana

une jam shqipetare,por jetoj ne itali prej 4 vjetesh.familja ime perbehet nga 4 persona.qyteti ku une kam lindur eshte nje qytet i vogel dhe shum i bukur.
me pelqen shume qyteti im sepse eshte shume i paster.

Titolo
I am an Albanian woman ...
Traduko
Angla

Tradukita per sweetkejs
Cel-lingvo: Angla

I am an Albanian woman who has been living in Italy for four years. In my family there are 4 people. The city where I was born is a very small and beautiful one. I like my city because it is very clean.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 31 Julio 2007 17:15





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Julio 2007 05:31

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Please check your spelling in English!