Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - 25.06.2007 tarihli 10 nolu konÅŸimento ile m/v...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Başlık
25.06.2007 tarihli 10 nolu konÅŸimento ile m/v...
Metin
Öneri mamcxxx
Kaynak dil: Türkçe

25.06.2007 tarihli 10 nolu konşimento ile m/v ivory gemisine yüklenen kargo yüküne ait asıl ( birinci nüsha )belgeleri fatura bedelleri ödenmiş olduğu için tarafımıza acilen göndermeniz hususunda gereğinin yapılmasını aksi takdirde hukuki yoları kullanacağımızı bilgilerinize rica ederiz.

Başlık
shipment dated 25.06.2007 and with B/L no:10 which was loaded to m/v
Tercüme
İngilizce

Çeviri parisp
Hedef dil: İngilizce

We kindly request you to send us immediately the original (1st issue) documents belonging to the shipment dated 25.06.2007 and with B/L no. 10 which was loaded onto m/v ivory, since they are paid-up goods otherwise you should know that we will begin legal action.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 11 Ağustos 2007 18:34