Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-İspanyolca - " I am aware of the fact that ..."

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolcaTürkçe

Başlık
" I am aware of the fact that ..."
Metin
Öneri Zarynna
Kaynak dil: İngilizce

" I am aware of the fact that learning foreign languages might be hard but I will not give up in spite of knowing that there are many things to overcome . I wish I could have more free time to study it , if only I hadnt wasted one year doing another things !...I would be fluent by now . You told me that I was getting better , I hope you meant it!"

Başlık
"Soy consciente del hecho de que..."
Tercüme
İspanyolca

Çeviri guilon
Hedef dil: İspanyolca

"Soy consciente del hecho de que aprender idiomas extranjeros puede ser difícil, pero no abandonaré aun sabiendo que se tienen que superar muchas cosas. Me gustaría tener más tiempo libre para estudiarlo, ¡ojalá no hubiera desperdiciado un año haciendo otras cosas! ... Ahora lo hablaría con fluidez. Me has dicho que iba mejorando, ¡espero que lo dijeras sinceramente!"
En son Lila F. tarafından onaylandı - 13 Ağustos 2007 11:57