Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İsveççe - Vă mulÅ£umesc pentru răspuns, am înÅ£eles condiÅ£iile...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİsveççeTürkçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile...
Metin
Öneri dealer.coca
Kaynak dil: Romence

Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile dumneavoastră; aştept să mă contactaţi în vederea unui interviu.

Çeviriyle ilgili açıklamalar
you can translate anyone of those 2 texts
English bridge (obligatorily out of the text frame), thank you :

Thank you for the answer,I understand your conditions I'm waiting for you to contact me regarding an interview.

Başlık
Tack...
Tercüme
İsveççe

Çeviri Porfyhr
Hedef dil: İsveççe

Tack för svaret, jag förstår era regler. Jag ser fram emot en framtida kontakt om en intervju
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 18 Eylül 2007 18:14