Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



40Tercüme - İngilizce-Yunanca - sms

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaİngilizceİspanyolcaYunanca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
sms
Metin
Öneri kellie
Kaynak dil: İngilizce Çeviri grenadine

Hi my love! Good evening. How are you? what are you doing? I don't know in which language I should write to you. Take care of you! kisses

Başlık
μήνυμα
Tercüme
Yunanca

Çeviri kellie
Hedef dil: Yunanca

Γεια σου αγάπη μου!Καλό απόγευμα.Πώς είσαι; Τι κάνεις; Δεν ξέρω σε ποια γλώσσα έπρεπε να σου γράψω.Να προσέχεις!φιλιά
En son chrysso91 tarafından onaylandı - 23 Eylül 2007 15:31





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Eylül 2007 15:31

chrysso91
Mesaj Sayısı: 85
kellie μου πάρα πολύ καλή η μετάφρασή σου. Να σου τονίσω όμως ένα λάθος που επαναλαμβάνεις... Το "γεια" "ποιος" "ποια" κτλ δε θέλουν τόνο, διότι είναι μονοσύλλαβες λέξεις!