Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-İngilizce - Il compagno di squadra al quale sono più legato
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Spor yapmak
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Il compagno di squadra al quale sono più legato
Metin
Öneri
ralsss
Kaynak dil: İtalyanca
Il compagno di squadra al quale sono più legato
Başlık
The teammate I'm most bound to
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Starfire
Hedef dil: İngilizce
The teammate I'm most bound to.
En son
kafetzou
tarafından onaylandı - 8 Ekim 2007 22:23