Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Türkçe - Εισαι πολυ ομορφη , σε σκεπτομαι καθε μερα .

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaTürkçe

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Εισαι πολυ ομορφη , σε σκεπτομαι καθε μερα .
Metin
Öneri GREG1979
Kaynak dil: Yunanca

Εισαι πολυ ομορφη , σε σκεπτομαι καθε μερα .

Başlık
Çok güzelsin, seni hergün düşünüyorum.
Tercüme
Türkçe

Çeviri kafetzou
Hedef dil: Türkçe

Çok güzelsin, seni hergün düşünüyorum.
En son smy tarafından onaylandı - 31 Aralık 2007 12:44