Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Turski - Εισαι πολυ ομορφη , σε σκεπτομαι καθε μερα .

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiTurski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Εισαι πολυ ομορφη , σε σκεπτομαι καθε μερα .
Tekst
Poslao GREG1979
Izvorni jezik: Grčki

Εισαι πολυ ομορφη , σε σκεπτομαι καθε μερα .

Naslov
Çok güzelsin, seni hergün düşünüyorum.
Prevođenje
Turski

Preveo kafetzou
Ciljni jezik: Turski

Çok güzelsin, seni hergün düşünüyorum.
Posljednji potvrdio i uredio smy - 31 prosinac 2007 12:44