Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arnavutça-İtalyanca - nuk dua njè femer si ty mashtruse por dua njeriun...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arnavutçaİtalyanca

Başlık
nuk dua njè femer si ty mashtruse por dua njeriun...
Metin
Öneri tony12
Kaynak dil: Arnavutça

nuk dua njè femer si ty mashtruse por dua njeriun e zemres.setè desha me tè vèrtet po mè dole e pa bes nuk tè thirr mè

Başlık
non voglio una femmina come te vigliacca ma voglio la persona...
Tercüme
İtalyanca

Çeviri dominus997
Hedef dil: İtalyanca

non voglio una femmina come te vigliacca ma voglio la persona del cuore.perchè ti amavo davvero ma ti sei dimostrata infedele non ti chiamo più
En son Xini tarafından onaylandı - 17 Aralık 2007 18:17