Tercüme - Fransızca-İngilizce - J'ai compris que tout est toiŞu anki durum Tercüme
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | J'ai compris que tout est toi | | Kaynak dil: Fransızca
J'ai compris que tout est toi | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| I've understood that everything is you | | Hedef dil: İngilizce
I've understood that everything is you | Çeviriyle ilgili açıklamalar | or I (now) understand that everything is you |
|
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 4 Kasım 2007 14:33
|