Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fince-İsveççe - Tervehdys, Voisitko tarjota kolmen kaivon...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Finceİsveççe

Kategori Konuşma diline özgü - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Tervehdys, Voisitko tarjota kolmen kaivon...
Metin
Öneri Ewa Rajala
Kaynak dil: Fince

Tervehdys,



Voisitko tarjota kolmen kaivon porauksen Torniosta 13 km pohjoiseen. Yhteissyvyyden tulisi olla hieman yli 500m. Tontilla kallio ei ole syvällä, naapurin tontilla kuulemma 1m syvyydessä.

Başlık
Offert
Tercüme
İsveççe

Çeviri Bamsse
Hedef dil: İsveççe

Hej,

Var snäll och ge offert på borrning av tre brunnar 13 km norr om Torneå.
Det gemensamma djupet bör vara dryga 500 m. Berggrunden ligger inte djupt,
på grannens tomt lär djupet vara 1 m.
En son pias tarafından onaylandı - 5 Mart 2008 15:49