Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
Sunnybebek
•Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
▪▪
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ulubione tłumaczenia
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 6 spośród około 6
1
141
Język źródłowy
Luis Miguel - Pensar en ti
Pensar en ti...pensar en ti
seria mas hermoso oir tu voz
viajar al cielo ilusionada
y regresar enamorada de mi amor
pero puedo seguir
estando solo asi
pensando en ti...
Ukończone tłumaczenia
Ð›ÑƒÐ¸Ñ ÐœÐ¸Ð³ÐµÐ»ÑŒ - Думать о тебе
206
Język źródłowy
özlediğim bişeyler var, senden de benden de öte ...
BEBEĞİM
güzel uyu bebeğim,
huzurla dolsun yüreğin,
sen uyurken öpücükler kondursun
melekler yanaklarına,
benim yerime
kucaklasınlar seni,
okşasınlar saçlarını,
sonra uçup gelsinler
rüzgarın kanadında,
kokunu getirsinler
nefes olsun bana.
Ukończone tłumaczenia
MI NENA
My baby
Мое мило
57
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
queria ser uma lágrima para deslizar em seu rosto...
Queria ser uma lágrima para deslizar em seu rosto e morrer em sua boca.
Ukończone tłumaczenia
una lágrima...
I wish I were a tear...
141
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Citation de Shakespeare.
"L’amour n’est pas l’amour s’il fane lorsqu’il se trouve que son objet s’éloigne. Quand la vie devient dure, quand les choses changent, seul le vrai amour reste inchangé."
Shakespeare.
En Anglais.
Ukończone tłumaczenia
Love...
465
Język źródłowy
30 sentences
What's your name?
My name is Jan Kowalski.
How are you?
Fine, thanks.
Very well.
What's his name?
What's her name?
His name's Janusz Kowalski.
Her name's Marta.
Where are you from?
Where's he from?
Where's she from?
What's your job?
What's his job?
What's her job?
He's a doctor.
She's a teacher.
What's your phone number?
What's his phone number?
My phone number is 3217703.
What's your address?
What's her address?
How old are you?
How old is he?
How old is she?
I'm 20.
He's 50.
She's 18.
That's right.
That's wrong.
These sentences should not be translated literally, but the way a native speaker would express the same meaning. I would prefer that any names be replaced with common names from the target language, but it is not necessary.
Ukończone tłumaczenia
30个å¥å
¿Cuál es su nombre?
3ï¼è³ªå•
45
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
No llores porque ya se termino... sonrie porque...
No llores porque ya se terminó... sonrÃe porque sucedió
frances de francia
Ukończone tłumaczenia
Ne pleure pas
Non piangere ...
Græd ikke fordi det allerede er forbi....smil fordi det
"Bitti" diye üzülme, "yaşandı" diye sevin
1