Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - hayko cepkinin ilk albümü sakin olmam Lazım ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
hayko cepkinin ilk albümü sakin olmam Lazım ...
Tekst
Wprowadzone przez kalemdar
Język źródłowy: Turecki

Hayko Cepkinin ilk albümü sakin olmam Lazım

Hayko cepkini tek ve ilk olarak burada gorebılırız.




albümü 2005 yılında piyasaya çıktı.Ancak Hayko Cepkin Ogün Sanlısoy ,Demir Demirkan,Aylin Aslım gibi isimlerlede calısmıstı.

Tanısma bitti Hayko cepkının ikinci albümüdür.Hayko cepkin bu albümüyle birlikte imajınıda değiştirmiştir.

Tytuł
I have to be calm down. This is Hayko Cepkin's first album.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez engoo
Język docelowy: Angielski

We can only and primarily see Hayko Cepkin in here.

His album came to the market in 2005. But Hayko Cepkin has worked with known people such as Ogün Sanlısoy, Demir Demirkan, Aylin Aslım.

"The Acquaintance Finished" is Hayko Cepkin's second album. Hayko Cepkin changed his image with this album.
Uwagi na temat tłumaczenia
Small amount of editing needed.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 30 Grudzień 2007 08:38