Tradução - Turco-Inglês - hayko cepkinin ilk albümü sakin olmam Lazım ...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Website / Blog / Fórum A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | hayko cepkinin ilk albümü sakin olmam Lazım ... | | Língua de origem: Turco
Hayko Cepkinin ilk albümü sakin olmam Lazım Hayko cepkini tek ve ilk olarak burada gorebılırız.
albümü 2005 yılında piyasaya çıktı.Ancak Hayko Cepkin Ogün Sanlısoy ,Demir Demirkan,Aylin Aslım gibi isimlerlede calısmıstı.
Tanısma bitti Hayko cepkının ikinci albümüdür.Hayko cepkin bu albümüyle birlikte imajınıda değiştirmiştir. |
|
| I have to be calm down. This is Hayko Cepkin's first album. | TraduçãoInglês Traduzido por engoo | Língua alvo: Inglês
We can only and primarily see Hayko Cepkin in here.
His album came to the market in 2005. But Hayko Cepkin has worked with known people such as Ogün Sanlısoy, Demir Demirkan, Aylin Aslım.
"The Acquaintance Finished" is Hayko Cepkin's second album. Hayko Cepkin changed his image with this album. | | Small amount of editing needed. |
|
Última validação ou edição por dramati - 30 Dezembro 2007 08:38
|