Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Niemiecki-Duński - Krieg ich damit einen Job oder nicht?
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Krieg ich damit einen Job oder nicht?
Tekst
Wprowadzone przez
Buuhthomsen
Język źródłowy: Niemiecki
Krieg ich damit einen Job oder nicht?
Tytuł
FÃ¥r jeg dermed et job eller ej?
Tłumaczenie
Duński
Tłumaczone przez
Tjäder
Język docelowy: Duński
FÃ¥r jeg dermed et job eller ej?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Anita_Luciano
- 18 Styczeń 2008 19:51
Ostatni Post
Autor
Post
16 Styczeń 2008 19:15
Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
"FÃ¥r jeg dermed et job eller ej?"
18 Styczeń 2008 19:50
Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
Original translation before corrections:
FÃ¥r jeg med det et job eller ikke?