Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Danese - Krieg ich damit einen Job oder nicht?
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Krieg ich damit einen Job oder nicht?
Testo
Aggiunto da
Buuhthomsen
Lingua originale: Tedesco
Krieg ich damit einen Job oder nicht?
Titolo
FÃ¥r jeg dermed et job eller ej?
Traduzione
Danese
Tradotto da
Tjäder
Lingua di destinazione: Danese
FÃ¥r jeg dermed et job eller ej?
Ultima convalida o modifica di
Anita_Luciano
- 18 Gennaio 2008 19:51
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
16 Gennaio 2008 19:15
Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
"FÃ¥r jeg dermed et job eller ej?"
18 Gennaio 2008 19:50
Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
Original translation before corrections:
FÃ¥r jeg med det et job eller ikke?