Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tekst oryginalny - Francuski - J’ai besoin de toi, dans ma vie Tu prends tant de place...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiTureckiNiemiecki

Kategoria Poezja

Tytuł
J’ai besoin de toi, dans ma vie Tu prends tant de place...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez amelie59
Język źródłowy: Francuski

J’ai besoin de toi, dans ma vie
Tu prends tant de place dans mon cœur, dans mon esprit
J’ai besoin de toi à mes côtés
Je veux t’aimer, et avec toi tout partager
je suis triste et si seule loin de toi
ta présence me manque tant
j'ai besoin de tes bras autour de moi
et de ton regard si profond
loin de toi j'ai le mal de vivre
et je ne suis plus la même
j'ai besoin de revoir ton sourire
et t'entendre me dire je t'aime.
tu me manques.
je t'aime
Uwagi na temat tłumaczenia
I edited : "tu prends t'en de place" with "tu prends tant de place", and "tu me manque" with "tu me manques" (04/18/francky)
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 18 Kwiecień 2008 16:29