Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Pense Direito Penso DireitoObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Społeczeństwo / Ludzie / Polityka | Pense Direito Penso Direito | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Pensa Direito Penso Direito
| Uwagi na temat tłumaczenia | Verbo pensar na 1ª e 3ª pessoa do indicativo seguido da palavra Direito(Ciência jurÃdica). Obrigado!
<edit by="goncin" date="2008-05-15"> Isolated word removed. </edit> |
|
| De iure cogitat De iure cogito | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez goncin | Język docelowy: Łacina
De iure cogitat De iure cogito | Uwagi na temat tłumaczenia | No imperativo da segunda pessoa do singular, seria "De iure cogita". |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Cammello - 15 Maj 2008 13:09
|