Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Chiński - Address-registration-process

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuńskiNiemieckiPortugalskiHiszpańskiAlbańskiRosyjskiTureckiWłoskiBułgarskiHebrajskiPortugalski brazylijskiHolenderskiKatalońskiArabskiWęgierskiChiński uproszczonySzwedzkiPolskiEsperantoJapońskiChorwackiGreckiHindiIslandskiSerbskiLitewskiDuńskiFińskiChińskiEstońskiNorweskiKoreańskiFarerskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiKurdyjskiAfrykanerski (język afrikaans)NepalskiSłoweńskiTajski
Prośby o tłumaczenia: IrlandzkiKlingonNewariUrduWietnamskiFrancuski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Komputery/ Internet

Tytuł
Address-registration-process
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Tytuł
註冊所需電郵位址
Tłumaczenie
Chiński

Tłumaczone przez Josephine
Język docelowy: Chiński

此電郵位址為註冊流程所需,所以必須是有效位址。
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez whisky - 13 Styczeń 2007 19:49