Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Bułgarski-Angielski - TI MOETO MOMI4E,4E NAMIRAHS NA4IN DA OBHSTYVAME!I...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: BułgarskiAngielski

Kategoria Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
TI MOETO MOMI4E,4E NAMIRAHS NA4IN DA OBHSTYVAME!I...
Tekst
Wprowadzone przez Pia Rasmussen
Język źródłowy: Bułgarski

TI MOETO MOMI4E,4E NAMIRAHS NA4IN DA OBHSTYVAME!I TI MI LIPSVAHS MNOGO.VSEK DEN SI MISLQ ZA TEB,I XUBVITE MIGOVE KOITO PREKARAXME ZAEDNO.4AKAM TE. OBI4AM TE.ZDRAVEI SAKROVIHSTE MOE.KAK SI,KAKVO PRAVIHS?AS SAM SI V KAHSTI,LEGNA L SAM V LEGLOTO MI I SI MISLQ ZA TEB BEB4E MOE.MNOGO MI LIPSVAHS CEL VAM TE

Tytuł
YOU MY GIRL,...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez ViaLuminosa
Język docelowy: Angielski

YOU MY GIRL, THAT YOU FIND A WAY TO COMMUNICATE! I MISS YOU A LOT. EVERY DAY I THINK OF YOU AND THE BEAUTIFUL MOMENTS WE HAD. I'M WAITING FOR YOU. I LOVE YOU. HELLO, MY PRECIOUS. HOW ARE YOU, WHAT ARE YOU DOING? I'M AT HOME, LYING IN MY BED AND THINKING OF YOU, BABY. I MISS YOU A LOT, KISSES.
Uwagi na temat tłumaczenia
The text is written in broken Bulgarian and that's why the first sentence does not make much sense. I left it like it is since it's not absolutely clear what the author meant.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 4 Lipiec 2008 17:33