Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Aquele que habita no esconderijo do AltÃssimo, Ã ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Literatura
Tytuł
Aquele que habita no esconderijo do AltÃssimo, Ã ...
Tekst
Wprowadzone przez
Gauvao
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Aquele que habita no esconderijo do AltÃssimo,
à sombra do Onipotente descansará.
Ele é o meu Deus, o meu refúgio,
a minha fortaleza, e nele confiarei.
Uwagi na temat tłumaczenia
Para realizar uma tatuagem.
Tytuł
Is qui habitat latibulo altissimi
Tłumaczenie
Łacina
Tłumaczone przez
jufie20
Język docelowy: Łacina
Is qui habitat latibulo altissimi, umbra omnipotentis pausaverit.
Is est deus meus, refugium meum, firmitudo mea et eo commendabo
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
jufie20
- 18 Październik 2008 06:10