الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Aquele que habita no esconderijo do AltÃssimo, Ã ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أدب
عنوان
Aquele que habita no esconderijo do AltÃssimo, Ã ...
نص
إقترحت من طرف
Gauvao
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Aquele que habita no esconderijo do AltÃssimo,
à sombra do Onipotente descansará.
Ele é o meu Deus, o meu refúgio,
a minha fortaleza, e nele confiarei.
ملاحظات حول الترجمة
Para realizar uma tatuagem.
عنوان
Is qui habitat latibulo altissimi
ترجمة
لاتيني
ترجمت من طرف
jufie20
لغة الهدف: لاتيني
Is qui habitat latibulo altissimi, umbra omnipotentis pausaverit.
Is est deus meus, refugium meum, firmitudo mea et eo commendabo
آخر تصديق أو تحرير من طرف
jufie20
- 18 تشرين الاول 2008 06:10