Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Esperanto - a mais longa viagem começa com um único passo

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiHiszpańskiEsperantoChiński uproszczonyJęzyk perskiArabskiJapońskiŁacinaHebrajskiFrancuskiWłoskiAngielskiNiemieckiKoreański

Kategoria Myśli

Tytuł
a mais longa viagem começa com um único passo
Tekst
Wprowadzone przez silvissima
Język źródłowy: Portugalski

a mais longa viagem começa com um único passo
Uwagi na temat tłumaczenia
seria possível traduzir este texto para ARAMAICO? obrigada.

Tytuł
La plej longa vojaĝo komencas per sola paŝo
Tłumaczenie
Esperanto

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Esperanto

La plej longa vojaĝo komencas per sola paŝo
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 17 Wrzesień 2008 13:07