Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Japoński - a mais longa viagem começa com um único passo

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiHiszpańskiEsperantoChiński uproszczonyJęzyk perskiArabskiJapońskiŁacinaHebrajskiFrancuskiWłoskiAngielskiNiemieckiKoreański

Kategoria Myśli

Tytuł
a mais longa viagem começa com um único passo
Tekst
Wprowadzone przez silvissima
Język źródłowy: Portugalski

a mais longa viagem começa com um único passo
Uwagi na temat tłumaczenia
seria possível traduzir este texto para ARAMAICO? obrigada.

Tytuł
今までにない長旅がたった一歩で始まる。
Tłumaczenie
Japoński

Tłumaczone przez ミハイル
Język docelowy: Japoński

最も長い旅がたった一歩から始まる。
Uwagi na temat tłumaczenia
最も長い旅がたった一歩で始まる。[

最も=MOST
長い=LONG
最も長い=MOST LONGEST
æ—…=Journey
たった=ONLY
一歩=Um unico passo
が始まる=Starts,will start
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Polar Bear - 11 Październik 2008 16:58