Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



13Tłumaczenie - Angielski-Arabski - Carefully-appearance-punctuation

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiHiszpańskiHolenderskiPortugalski brazylijskiPortugalskiNiemieckiTureckiArabskiWłoskiKatalońskiRosyjskiSzwedzkiJapońskiRumuńskiBułgarskiHebrajskiChiński uproszczonyGreckiEsperantoSerbskiPolskiDuńskiAlbańskiFińskiAngielskiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiKurdyjskiSłowackiHindiAfrykanerski (język afrikaans)Wietnamski
Prośby o tłumaczenia: Irlandzki

Tytuł
Carefully-appearance-punctuation
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Tytuł
بعناية-ظهور-ترقين
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez marhaban
Język docelowy: Arabski

أنجزت هذه الترجمة <b> بعناية شديدة </b>، مع مراعاة <b> المعنى </b> جيدا بالإضافة إلى <b> الشكل وعلامات الترقيم </b>.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 28 Wrzesień 2006 22:09