Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Rumuński - deciditi...io o lei??mi hai detto che mi vuoi...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiRumuński

Kategoria Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
deciditi...io o lei??mi hai detto che mi vuoi...
Tekst
Wprowadzone przez panther85
Język źródłowy: Włoski

deciditi...io o lei??mi hai detto che mi vuoi bene dimostramelo ora...voglio sapere se la nostra storia continua o no..oppure ti devo considerare un semplice amico???dimmelo tu questo...anche nelle tua lingua tranquillo!?!il mio numero c'e l'hai percio aspetto una tua risposta al piu presto la tua piccola baci ti voglio veramente tanto bene

Tytuł
Decide-te, eu sau ea? Mi-ai spus că mă iubeşti
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez MÃ¥ddie
Język docelowy: Rumuński

Decide-te, eu sau ea? Mi-ai spus că mă iubeşti, acum demonstrează-mi...vreau să ştiu dacă povestea noastră va continua sau nu...sau trebuie să te consider un simplu prieten acum? Spune-mi asta...chiar şi în limba ta liniştită !? Ai numărul meu, aşa că aştept răspunsul tău cât mai repede. Pe curând, micuţa ta, sărutări. Te iubesc cu adevărat foarte mult.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez azitrad - 27 Październik 2008 08:01