Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Romania - deciditi...io o lei??mi hai detto che mi vuoi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomania

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
deciditi...io o lei??mi hai detto che mi vuoi...
Teksti
Lähettäjä panther85
Alkuperäinen kieli: Italia

deciditi...io o lei??mi hai detto che mi vuoi bene dimostramelo ora...voglio sapere se la nostra storia continua o no..oppure ti devo considerare un semplice amico???dimmelo tu questo...anche nelle tua lingua tranquillo!?!il mio numero c'e l'hai percio aspetto una tua risposta al piu presto la tua piccola baci ti voglio veramente tanto bene

Otsikko
Decide-te, eu sau ea? Mi-ai spus că mă iubeşti
Käännös
Romania

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Romania

Decide-te, eu sau ea? Mi-ai spus că mă iubeşti, acum demonstrează-mi...vreau să ştiu dacă povestea noastră va continua sau nu...sau trebuie să te consider un simplu prieten acum? Spune-mi asta...chiar şi în limba ta liniştită !? Ai numărul meu, aşa că aştept răspunsul tău cât mai repede. Pe curând, micuţa ta, sărutări. Te iubesc cu adevărat foarte mult.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 27 Lokakuu 2008 08:01