Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Holenderski-Turecki - Ik mis je meer dan ik dacht, je bent nu 3 dagen...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
Ik mis je meer dan ik dacht, je bent nu 3 dagen...
Tekst
Wprowadzone przez
Closer08
Język źródłowy: Holenderski
Ik mis je meer dan ik dacht, ik tel de dagen af totdat je weer terug bent en ik jouw armen om me heen kan en mag voelen.
Tytuł
Seni sandığımdan da çok özlüyorum,sen gelip ..
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
ilker_42
Język docelowy: Turecki
Seni sandığımdan da çok özlüyorum,sen gelip beni kollarınla sarana ve hissedene kadar günleri saymaktayım.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
FIGEN KIRCI
- 10 Listopad 2008 20:37