Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Angielski - I stand by this man, I stand by this man, because...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFiński

Kategoria Przemówienie - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
I stand by this man, I stand by this man, because...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez itsatrap100
Język źródłowy: Angielski

I stand by this man, I stand by this man, because he stands for things. Not only for things, he stands on things, things like aircraft carriers, and rubble, and recently flooded city squares, and that sends a strong message, that no matter what happens to America, she will always rebound with the most powerfully staged photo-ops in the world. Now, there may be an energy crisis. Well, this president has a very forward thinking energy policy, why do you think he's down on the ranch cutting that brush all the time? He's trying to create an alternative energy source. By 2008, we will have a mesquite powered car.
Uwagi na temat tłumaczenia
White House Correspondents' Dinner, 2006, text is from speech by Stephen Colbert
23 Grudzień 2008 21:30





Ostatni Post

Autor
Post

30 Styczeń 2009 15:55

itsatrap100
Liczba postów: 279
This text appears twice in my list of posted translations, I think I'm being docked twice the number of points.

30 Styczeń 2009 16:02

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi itsatrap, I'll check that for you, don't worry.

29 Październik 2011 21:30

itsatrap100
Liczba postów: 279

I have analyzed this speech extensively. I recognized a theme from this speech. : it is the style of the court jester in medieval times, who frequently was the only one who would openly joke and tell truths about the King, in his role as the fool.