Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Niemiecki-Rosyjski - Aphorisme 66
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Esej
Tytuł
Aphorisme 66
Tekst
Wprowadzone przez
Minny
Język źródłowy: Niemiecki
Es gibt zwei Eigenschaften,
die man in unserer Welt
gut gebrauchen kann:
Mut und Geduld.
Uwagi na temat tłumaczenia
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Tytuł
ЕÑÑ‚ÑŒ два качеÑтва
Tłumaczenie
Rosyjski
Tłumaczone przez
Marichka
Język docelowy: Rosyjski
ЕÑÑ‚ÑŒ два качеÑтва,
которые очень нужны
в нашем мире:
мужеÑтво и терпение.
Uwagi na temat tłumaczenia
das kann ich gut gebrauchen — Ñто мне пригодитÑÑ
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
ramarren
- 28 Kwiecień 2009 15:15