Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Bośniacki - Ne pas ouvrir pendant le cycle.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Życie codzienne
Tytuł
Ne pas ouvrir pendant le cycle.
Tekst
Wprowadzone przez
BERNICHE
Język źródłowy: Francuski
Ne pas ouvrir pendant le cycle.
Uwagi na temat tłumaczenia
Edit to lower caps: GAMINE
Tytuł
"Ne otvarati za vrijeme ciklusa."
Tłumaczenie
Bośniacki
Tłumaczone przez
Bidza84
Język docelowy: Bośniacki
"Ne otvarati za vrijeme ciklusa."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
gamine
- 19 Grudzień 2010 01:24
Ostatni Post
Autor
Post
19 Grudzień 2010 01:03
gamine
Liczba postów: 4611
Please, Maki,could you edit into lower case, please.
Thanks.
CC:
maki_sindja
19 Grudzień 2010 01:15
maki_sindja
Liczba postów: 1206
"Ne otvarati za vrijeme ciklusa."
You can edit it now... I don't have that tool.
Have a nice evening
CC:
gamine
19 Grudzień 2010 01:25
gamine
Liczba postów: 4611
Thanks a lot maki. Edited.