Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Bułgarski - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Strona internetowa / Blog / Forum
Tytuł
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Tekst
Wprowadzone przez
Francky5591
Język źródłowy: Angielski
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].
Tytuł
[4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРÐÐИ/ЕДИÐИЧÐИ ...
Tłumaczenie
Bułgarski
Tłumaczone przez
ViaLuminosa
Język docelowy: Bułgarski
[4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРÐÐИ/ЕДИÐИЧÐИ ДУМИ[/b]. Cucumis.org не е речник и нÑма да Ñе приемат заÑвки за превод на изолирани/единични думи, които не предÑтавлÑват цÑлоÑтно изречение, Ñвързано Ñ [b]поне един глагол[/b].
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
cucumis
- 16 Luty 2009 18:19