Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Grecki - hronia polla me ygeia kai epitihies sta...
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
hronia polla me ygeia kai epitihies sta...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
crysna
Język źródłowy: Grecki
hronia polla me ygeia kai epitihies sta mathimata sou kai stous ypolipous tomeis tis zohs sou...
ksianthia mpoumpou mou..... xronia sou polla!!! na se xairomaste! panta me ygeia, epituxies kai pollh agaph!!
15 Sierpień 2009 15:57
Ostatni Post
Autor
Post
15 Sierpień 2009 16:18
lilian canale
Liczba postów: 14972
correct transliteration?
CC:
reggina
irini
15 Sierpień 2009 19:48
irini
Liczba postów: 849
yes