Tłumaczenie - Francuski-Łacina - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Myśli - Rekreacja / Podróż | Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien... | | Język źródłowy: Francuski
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité. | Uwagi na temat tłumaczenia | Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde. |
|
| Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit. | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez Aneta B. | Język docelowy: Łacina
Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit.
|
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 16 Październik 2009 17:13
|