Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Duński-Francuski - NÃ¥r du elsker
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli
Tytuł
NÃ¥r du elsker
Tekst
Wprowadzone przez
Minny
Język źródłowy: Duński
NÃ¥r du elsker,
er du sårbar.
Men fortsæt.
Det er din kærlighed,
der gør,
at denne jord har en fremtid.
Tytuł
Tu es vulnérable
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
gamine
Język docelowy: Francuski
Tu es vulnérable
quand tu aimes.
Mais continue.
Car c'est ton amour
qui fait
que cette terre a un avenir.
Uwagi na temat tłumaczenia
Ou si je suis l'original:
"Quand tu aimes
tu es vulnérable.
Mais continue.
C'est ton amour
qui fait
que cette terre a un avenir".
Je trouve que la première traduction sonne mieux en Français.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 5 Styczeń 2010 23:01