Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Французька - NÃ¥r du elsker

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаФранцузькаАнглійська

Категорія Думки

Заголовок
NÃ¥r du elsker
Текст
Публікацію зроблено Minny
Мова оригіналу: Данська

NÃ¥r du elsker,
er du sårbar.
Men fortsæt.
Det er din kærlighed,
der gør,
at denne jord har en fremtid.

Заголовок
Tu es vulnérable
Переклад
Французька

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Французька

Tu es vulnérable
quand tu aimes.
Mais continue.
Car c'est ton amour
qui fait
que cette terre a un avenir.


Пояснення стосовно перекладу
Ou si je suis l'original:
"Quand tu aimes
tu es vulnérable.
Mais continue.
C'est ton amour
qui fait
que cette terre a un avenir".

Je trouve que la première traduction sonne mieux en Français.
Затверджено Francky5591 - 5 Січня 2010 23:01