Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Rosyjski - Hej Elena. Hur mÃ¥r du idag? Hoppas du blir...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiRosyjski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Hej Elena. Hur mår du idag? Hoppas du blir...
Tekst
Wprowadzone przez rehn123
Język źródłowy: Szwedzki

Hej Elena.
Hur mår du idag?
Hoppas du blir bättre i din förkylning.
Provar att skriva på svenska, i ett översättningsprogram. Får se hur det går.
Jag älskar dig.
Conny.

Tytuł
Привет Елена!
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez Piagabriella
Język docelowy: Rosyjski

Привет Елена!

Как у тебя сегодня дела? Надеюсь, что ты выздоравливаешь от простуды. Я пробую писать на шведском языке, в программе перевода. Посмотрим, как получится. Я тебя люблю.

Конни
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sunnybebek - 27 Styczeń 2010 17:59





Ostatni Post

Autor
Post

26 Styczeń 2010 20:28

Sunnybebek
Liczba postów: 758
Hi pias!

Could you help me with a bridge for evaluation, please?

Thank you!

CC: pias

26 Styczeń 2010 21:41

pias
Liczba postów: 8113
"Hello Elena.
How are you today?
(I) hope you will recover (get better) from your cold.
(I'm) trying to write in Swedish, in a translation program. (I) will see how it goes.
I love you.
Conny"


Please ask if something is unclear

5 Luty 2010 08:24

pias
Liczba postów: 8113
Lena,

ser att Pia skrivit något och sedan raderat det... jag skulle vilja be dig dubbelkolla min "bro", är den OK? Tack o tack på förhand!!

CC: lenab

5 Luty 2010 20:58

lenab
Liczba postów: 1084
Jag tycker att du fått det helt rätt!

5 Luty 2010 21:08

pias
Liczba postów: 8113
Tack för "dubbelkollen"