Tłumaczenie - Łacina-Francuski - Ingredior Per DeumObecna pozycja Tłumaczenie
| | | Język źródłowy: Łacina
Ingredior Per Deum | Uwagi na temat tłumaczenia | Je crois que c'est en latin , mais je n'en saisis pas la signification... Per Deus ce serait Par Dieu?
Per Deus --> Per Deum <edited by Aneta B.> |
|
| | TłumaczenieFrancuski Tłumaczone przez Maybe:-) | Język docelowy: Francuski
J'entre grâce à Dieu | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 28 Maj 2010 11:05
|