Vertaling - Latijn-Frans - Ingredior Per DeumHuidige status Vertaling
| | | Uitgangs-taal: Latijn
Ingredior Per Deum | Details voor de vertaling | Je crois que c'est en latin , mais je n'en saisis pas la signification... Per Deus ce serait Par Dieu?
Per Deus --> Per Deum <edited by Aneta B.> |
|
| | | Doel-taal: Frans
J'entre grâce à Dieu | Details voor de vertaling | |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 28 mei 2010 11:05
|