Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Angielski - This is primacy of one over others
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
This is primacy of one over others
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
onioc
Język źródłowy: Angielski
This is primacy of one over others
Ostatnio edytowany przez
Francky5591
- 10 Listopad 2010 19:05
Ostatni Post
Autor
Post
9 Listopad 2010 22:49
alexfatt
Liczba postów: 1538
There's no conjugated verb.
10 Listopad 2010 00:11
Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks Alex!
Hi onioc, please could you add a conjugatedd verb to this text? something like "This is primacy of one over others" will do fine.
According to our rule #[4] that says [4]
ΟΧΙ ΜΟÎΕΣ Η ΑΠΟΜΟÎΩΜΕÎΕΣ ΛΕΞΕΙΣ
. Το Cucumis.org δεν είναι λεξικό και δεν θα δÎχεται αιτήσεις για μεταφÏάσεις μονών ή απομονωμÎνων λÎξεων όταν δε σχηματίζουν ολοκληÏωμÎνη Ï€Ïόταση
με τουλάχιστον Îνα κλιμÎνο Ïήμα
. your translation request can be accepted only if you edit this text as suggested.
Best regards,