Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Język starogrecki - "τοιουτος δε ων",έφασκε,"τόν αλεκτρυόνα...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Język starogrecki
Prośby o tłumaczenia: Grecki

Kategoria Fikcja / Historia - Edukacja

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
"τοιουτος δε ων",έφασκε,"τόν αλεκτρυόνα...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Χριστινα
Język źródłowy: Język starogrecki

"τοιουτος δε ων",έφασκε,"τόν αλεκτρυόνα φοβούμαι".
Καό ο Προμηθεύς έφη:"Τί με μάτην ψέγεις;Τά γάρ εμά πάντα έχεις, όσα πλάττειν εδυνάμην η δέ δου ψυχή πρός τουτο μόνον δειλή εστι".Έκλαιειν ουν εαυτόν ο λέων καί της δειλίας κατεμέμφετο καί τέλος αποθανειν ήθελεν. Ούτω δέ γνώμης έχων ελέφαντι περιτυγχάνει καί ορων διαπαντός τά ωτα κινουντα,"Τί πάσχεις", έφη, "καί τί ποτε ουδέ μικρόν ατρεμει σου τό ους;"
27 Styczeń 2016 18:22