Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Hiszpański - Different alternatives

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalski brazylijskiKatalońskiHiszpańskiGreckiWłoskiArabskiHolenderskiNiemieckiPortugalskiSłoweńskiHebrajskiTureckiBułgarskiHindiRosyjskiChiński uproszczonyRumuńskiJapońskiSzwedzkiChińskiSerbskiPolskiDuńskiAlbańskiEsperantoFińskiChorwackiWęgierskiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiAfrykanerski (język afrikaans)NepalskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: Irlandzki

Tytuł
Different alternatives
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

When there are different alternatives for the translation, only keep the best one for this main translation field and the others for the comments field.
Uwagi na temat tłumaczenia
A caption displayed just above the main translation field (when submiting a translation)

Tytuł
Diferentes alternativas
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez Cari
Język docelowy: Hiszpański

Cuando hay diferentes alternativas para la traducción, conserva la mejor para este campo de traducción principal y guarda las demás para el campo de comentarios.
Uwagi na temat tłumaczenia
El título es mostrado justo encima del campo de traducción principal (cuando se presenta la traducción).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lila F. - 6 Wrzesień 2006 14:17