Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Spansk - Different alternatives

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisisk brasilianskKatalanskSpanskGræskItalienskArabiskHollandskTyskPortugisiskSlovenskHebraiskTyrkiskBulgarskHindiRussiskKinesisk (simplificeret)RumænskJapanskSvenskKinesiskSerbiskPolskDanskAlbanskEsperantoFinskKroatiskUngarskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaanNepalesiskVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: Irsk

Titel
Different alternatives
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

When there are different alternatives for the translation, only keep the best one for this main translation field and the others for the comments field.
Bemærkninger til oversættelsen
A caption displayed just above the main translation field (when submiting a translation)

Titel
Diferentes alternativas
Oversættelse
Spansk

Oversat af Cari
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Cuando hay diferentes alternativas para la traducción, conserva la mejor para este campo de traducción principal y guarda las demás para el campo de comentarios.
Bemærkninger til oversættelsen
El título es mostrado justo encima del campo de traducción principal (cuando se presenta la traducción).
Senest valideret eller redigeret af Lila F. - 6 September 2006 14:17