Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Arabski-Angielski - اشعة الشمس تسخن مياه البحر وتبخرها فتصعد الابخره...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ArabskiAngielski

Kategoria Wyrażenie - Nauka

Tytuł
اشعة الشمس تسخن مياه البحر وتبخرها فتصعد الابخره...
Tekst
Wprowadzone przez KING4EVER
Język źródłowy: Arabski

اشعة الشمس تسخن مياه البحر وتبخرها فتصعد الابخره الى السماء مكونة السحب
ثم تسوقها الرياح الى اليابسة حيث تمطر فيسقط الماء على الجبال والاودية وتحت الصخور ثم يجري الماء من تحت الصخور وعبر الاودية الى البحر ليسخن مره اخرى ونحن نستعمل الماء في اشياء عديده مثل الغسيل الاستحمام التنظيف ويكثراستخدامه في المصانع

Tytuł
The sun rays heats the sea and evaporates it, then the vapor rises...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez waheed
Język docelowy: Angielski

The Sun rays heat the sea and evaporate it, then the vapor rises to the sky forming the clouds. The Wind drives the clouds to land where it rains over the mountains, valleys and under the rocks. Then the water flows under the rock through the valleys to the sea where it is heated once again. We use the water in many things like laundry, bathing and cleaning and is used a lot in factories.
Uwagi na temat tłumaczenia
لم يتم تفصيل الكلمات في الفقرة العربية الاصلية، لذا قمت بوضع سياق الكلام بما يناسب الفكرة.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 8 Grudzień 2006 18:04