Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Francuski - Potrivit informaÅ£iilor disponibile, între...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiAngielskiFrancuski

Tytuł
Potrivit informaţiilor disponibile, între...
Tekst
Wprowadzone przez mathéo
Język źródłowy: Rumuński

Potrivit informaţiilor disponibile, între societăţile interesate de IAR s-au arătat americanii de la Bell Helicopters si grupul european de aeronautică EADS împreună cu grupul franco-german Eurocopter, filiala a EADS.

Tytuł
Selon l'information disponible
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez dolofred
Język docelowy: Francuski

Selon l'information disponible, les américains de Bell Helicopters et le groupe EADS (European Aeronautic Defence and Space Company) ainsi que le groupe franco-allemand Eurocopter, filiale de EADS, font partie des entreprises ayant des intérêts dans IAR.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 4 Grudzień 2006 21:35